花蓮縣露德儲蓄互助社
    項  目
   首頁
   關於我們
   我們的團隊
   法令規章
   最新消息
   活動花絮
   相片藝廊
   好站連結
   交通指引


  網站參訪人數 : 30410

--- 歡迎---
       關於我們
  • 約民國50年間,潘世光神父來台宣教時,發現城市及農村貧戶差距甚大,尤其是原住民同胞的生活非常艱苦,且普遍的落後,在借貸求助無門之下經常被高利貸所壓榨,使得生活更拮据、更困苦遭致永無翻身之日。為了要讓部落人改善生活,養成存款的習慣,並且懂得如何理財、增加資產改善生活,於是帶領部落精英份子遠赴香港參加儲蓄互助社研習,並在回國後組成全花蓮縣第一個儲蓄互助社。當時潘神父想法只是為了幫忙原住民同胞自力救濟遠離貧窮。
  • 民國54年間負起在花蓮推廣儲蓄互助社的運動,初期在玉里地區開辦儲蓄部,當時與現在的玫瑰社是同一個儲蓄部,開辦一年後為考量日後管理方便及經營獨立,而從儲蓄部中分開組織兩個儲蓄部。
  • 民國56年間在玉里鎮分別組成露德儲蓄互助社及玫瑰儲蓄互助社。儲蓄互助社剛開始推廣時,神父利用宣教的各堂口在彌撒後向教友報告推廣儲蓄互助社的的重要性,教會幹部們(義務志工)挨家挨戶說明並收受儲蓄金,從5角、1元、3元、5元、10元不等的小額儲蓄開始,使互助社的資金成長及個人的儲金慢慢增加。組成初期當時並無固定辦公室,在各地區教堂的某個角落擺放小桌椅,司庫就在那地方辦起公來收受社員股金及其他業務,日後業務蒸蒸日上,受到教友的支持與肯定,為了要滿足這需求,潘神父提供他個人的小房間當作固定辦公室,在那2坪不到的小房間內作服務社員並推動互助社儲蓄放款業務。
  • 民國76年間,鄰近富里鄉若翰儲蓄互助社長期未聘專職從事業務工作,為使若翰社營運正常,由本社專職兼任。
  • 民國82年間,玉里鎮觀音儲蓄互助社原因與若翰儲蓄互助社相同,再度由本社專職兼任,那時專職共服務3個社,雖有3個社在營運,但收受社員股金、辦理社員放款共同使用同一個辦公室、同一位專職服務全部社員,3個社義務幹部共計40名,雖幹部們皆為無給職,但得支付正當的開支,在經濟拮据的情況下,為減輕社之負擔必須開源節流並要滿足社員各項業務的需求。
  • 民國93年4月份結合了若翰社及觀音社合併至露德社,使提高服務的品質與效率更佳,也提供更多更好的服務給社員,讓互助社服務人群更多更廣。

OMAAN KO CIWCIKO 什麼是互助社 筆者:潘世光神父

   O ciwciko (互助社) hananay mapatireg to i Doitsu (德) i `ayaw 150 a mihca , O sinpo(神父) ko mipatiregay to ciwciko, Nawhan’i , matogatogal ko sakala pakoyoc no matayalay i kaisya a mipaso`linayay , Ano adada cagra , ano micakay cagra to maanmaan , micaliw cagra to pida , tataagay ko wawa away ko cdi`nagra a mipatiko O sapilahci to limo`ot ni Yiso Kristo , A ma sasiolah kamo malcad kako a miolah i tamowanan “ko faloco’ noya sinpo , aka piti`er kamo to tao , kamo ko masasopadag a masasodipot(madadipot)”

    Mahan , o ciwciko hananay caay ko kingko (銀行) nawhan o sapitogal to kinayra nagra ko mipatireg to kingko ko cihafayay , a caay pikihar cagra to pakoyocay , o Ciwciko caay ko sapihaikyo (救濟) nawhan caay palasawad to sakalapakoyoc no salikaka ko haikyo
    Ano mahan , o maan ko ciwciko hananay , o kasa’opoan no salikaka a mala syain (社員) , cifaloco` cagra a mikenyako (節省) to ma ‘osaway a pida a mina`ag i ciwciko , a mala kafu (股金) nagra. Ano cima ko marorayay ko `orip , ano cifaloco` a micakay to maamaan safagcalen ko o`rip maga`ay cigra a micaliw
    Tolo ko wa`ay (o`o) no ciwciko
-Saka ccay a wa`ay : mikenyako to ma`osaway a pida sakala kafu no tireg
-Sska tosa a wa`ay : micaliw to pida sapi lowan to roray no `orip , sapitogal haca ko kinayra no loma’
-Saka tolo a wa`ay : Rarid a patiko to tapag (本金) ato paf`li to wawa , mahan , rarid ira to ko pida no ciwciko , maga`ay ko roma a syain micaliw to pida
    O romasato , mihcahcaan i ra to ko sa`opo (社員大會) itya a mapa’ isal i syain ko ma`tan no ciwciko a lisok , a matogatogal ko kafu no syain
    Ano caay pina`ag to pida , caay picaliw aca ato caay patiko to lisok ato tapag , cago`ot ko ccay a wa`ay no ciwciko , mala mapi`iway ko ciwciko caay kalahci ko tarnokan(patosokan) (目標) nira , caay kasasopadag ko syain , caay haca ka togal ko kinayra (財產) nagra , mararid cagra a mala pakoyoc
    Sogila`en ko dmak no syain a masasodipot , a masasopadag , sapilahci to no olah a limo`ot , sapilowan haca to roray no `orip , sapitogal to kinayra (財產) no loma`

 

   協    會
     共同購買